| 1. | This means that this is also an experimental laboratory for more budget funding. cela signifie que cet instrument est également un laboratoire expérimental pour le budget de l'union. |
| 2. | As far as the experimental laboratory is concerned , we have four interesting questions to resolve. en ce qui concerne le laboratoire expérimental , nous avons quatre questions intéressantes à résoudre. |
| 3. | Soman was produced in small quantities at a pilot plant at the IG Farben factory in Ludwigshafen. Le soman a été produit en petites quantités dans un laboratoire expérimental dans l'usine IG Farben de Ludwigshafen. |
| 4. | Madam president , ladies and gentlemen , with this eur 146 million , we are entering an experimental laboratory together. madame la présidente , mesdames et messieurs , avec ces 146 millions d'euros nous entrons ensemble dans un laboratoire expérimental. |
| 5. | One might legitimately wonder whether the schengen agreements , which have often been described as an experimental laboratory , can be extended to the whole of the union. on pourrait légitimement se demander si les accords de schengen , qui ont souvent été présentés comme un laboratoire expérimental , peuvent être étendus à l'ensemble de l'union. |
| 6. | Later that year, he joined the Institute of Life Sciences, and opened an experimental lab where he uses advanced robotic tools to study transcriptional regulation in the yeast Saccharomyces cerevisiae. Cette même année, il devient également professeur à l'Institute of Life Sciences et ouvre un laboratoire expérimental utilisant des outils robotiques pour étudier la régulation de la transcription du levain saccharomyces cerevisiae. |
| 7. | At the same time , the european union has turned this country into an experimental laboratory to test its ‘crisis management’ policy which , in essence , is a policy of imposing its imperialist intentions. parallèlement , l’union européenne a transformé ce pays en un laboratoire expérimental destiné � tester sa politique de "gestion des crises" , qui consiste essentiellement � imposer ses intentions impérialistes. |
| 8. | Fourthly , we need an experimental laboratory for our partnership with the structural banks - the european investment bank (eib) and kfw bankengruppe - and with external private investors and funds. quatrièmement , nous avons besoin d'un laboratoire expérimental pour notre partenariat avec les banques de financement - la banque européenne d'investissement (bei) et le groupe bancaire kfw - et avec des investisseurs et des fonds extérieurs privés. |
| 9. | Some local people have linked it to the legend of the Chupacabra, while others believe that it was the product of a lab experiment that escaped, or that it was a previously unknown form of canid that was forced into contact with humans after its natural habitat was destroyed. Certains habitants de la région ont même proposé une relation avec le légendaire chupacabra, tandis que d'autres pensent qu'il pourrait s'agir d'un animal échappé d'un laboratoire expérimental ou encore qu'il s'agirait d'un canidé jusqu'alors inconnu, forcé à se rapprocher des humains du fait de la destruction de son habitat naturel. |
| 10. | The car was almost certainly influenced by a 1946 Pininfarina-bodied Alfa Romeo cabriolet, which just happened to end up at the Longbridge factory in mid-1947, a few months before the light blue 16 hp sports prototype made its first appearance in the experimental department and on nearby roads around the factory. La voiture est presque certainement influencée par un cabriolet Alfa Roméo de 1946 carrossé par Pininfarina, qui arriva à l'usine de Longbridge à la mi-1947, quelques mois avant que le prototype 16 hp sport ne fasse sa première apparition dans le laboratoire expérimental et sur les routes à proximité de l'usine. |